Tickets

Nederlandse bewerking liedteksten

Frans van Deursen

Frans van Deursen is acteur, zanger, schrijver en vertaler.

Acteur

Gaf acte de présence in vele muziektheatervoorstellingen, waaronder Miss Saigon, The Blues Brothers, De Kleine Blonde Dood, De Judas Passie, De Driestuiversopera, en Koninginnenacht. Hij beperkt zich de laatste jaren meer en meer tot schrijven en zingen.

Zanger/schrijver

Vertolkte Shaffy en Bannink, Zappa’s Joe’s Garage, zong Piazzolla, stak Woodstock in een jazz-jasje, schreef de voorstellingen Harry Faust en The Louvin Brothers – Live from Hell en vertaalde The Producers. In 2010 maakte hij zijn eerste CD, Scherven van een Leeggedronken Nacht, waarop hij zijn vertalingen van Tom Waits zingt. In 2015 volgde De Vogel in mijn Borst, waarop hij de gedichten van Leo Vroman een muzikaal leven geeft. Patrick van den Hanenberg schreef ooit over hem: van Deursen heeft theater in het bloed en muziek in zijn hart.

“Wat mij fascineerde aan Soldaat van Oranje is dat het niet orthodox wil zijn. Locatie, decor, keuze van de cast; de makers ervan durven van het geijkte pad af te wijken. Het is daarmee een moedige onderneming. De muziek en teksten zijn door Amerikanen verzorgd. Ik heb de Nederlandse vertaling gemaakt. Het was een spannende klus. Ik vind weinig dingen zo leuk als stoeien met de Nederlandse taal.”

 

Overzicht